MULTILINGUISME AU PARLEMENT EUROPÉEN, UNE GARANTIE D’ÉGALITÉ DANS LE TRAVAIL LÉGISLATIF
Mes amendements pour que des moyens en traduction et interprétariat soient renforcés ont été adoptés à une large majorité au Parlement européen.
Le multilinguisme dans les institutions européennes est une richesse mais surtout une garantie d’égalité dans le travail législatif.
Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.